1 Отправитель (наименование, адрес, страна)
Absender (Name, Anschrift, Land) |
|
||||
общество с ограниченной ответственностью "РУМКЛАС" | |||||
РФ, 119421 г. Москва ул. Ленинский проспект дом 105 корпус 2,помещение 16/20. | |||||
Россия | |||||
ИНН: 9728128080 | |||||
по поручению: ООО Капитал Развитие |
2 Получатель (наименование, адрес, страна)
Empfänger (Name, Anschrift, Land) |
16 Перевозчик (наименование, адрес, страна)
Frachtführer (Name, Anschrift, Land) |
ООО "ФрутСалют" | |
223054, Минская обл., Минский р-н, Острошицко-Городокский с/с, д. Околица, ул. Садовая, д. 4, оф. 2. Республика Беларусь | |
Беларусь | |
ИНН: 692229881 |
3 Место разгрузки груза
Auslieferungsort des Gutes |
17 Последующий перевозчик (наименование, адрес, страна)
Nachfolgende Frachtführer (Name, Anschrift, Land) |
Место / Ort 223054, Минская обл., Минский р-н, Острошицко-Городокский с/с, д. Околица, ул. Садовая, д. 4, оф. 2. Республика Беларусь
|
|
Страна / Land Беларусь
|
|
4 Место и дата погрузки груза
Ort und Tag der Ubernahme des Gutes |
|
Место / Ort МОСКОВСКАЯ ОБЛАСТЬ
|
|
Страна / Land Россия
|
18 Оговорки и замечания перевозчика
Vorbehalte und Bemerkungeh der Frachtführer |
Дата / Datum 28 Марта 2024 г. |
|
5 Прилагаемые документы
Beigefügte Dokumente |
|
СЧЕТ-ФАКТУРА № 80 от 28 Марта 2024 г. | |
|
10 Статист. № Statistik - Nr. |
11 Вес брутто, кг Bruttogew., kg |
12 Объем, м3 Umfang in m3 |
||||||||
|
5300 | ||||||||||
|
6400 | ||||||||||
|
4200 | ||||||||||
ТОВАРЫ ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОЮЗА | |||||||||||
|
13 Указания отправителя (таможенная и прочая обработка)
Anweisungen des Absenders (Zoll-und sonstige amtliche Behandlung) |
19 Подлежит оплате:
Zu zahlen vom: |
Отправитель Absender |
Валюта Währung |
Получатель Empfänger |
|||
ПОД ПЛОМБОЙ № | Ставка Fracht |
||||||
ТЕМПЕРАТУРНЫЙ РЕЖИМ: | Скидки Ermäßigungen – |
||||||
Объявленная стоимость груза Adgabe des Wertes des Gutes 160000.00 р
|
Разность Zwischensumme |
||||||
(при превышении предела ответственности предусмотренного гл. IV, ст. 23, п. 3 указывается только после согласования дополнительной платы к фракту) |
Прочие Sonstiges + |
||||||
(wenn der Wert des Gutes den It. Kap. IV, Art. 23, Ab. 3 bestimmten Höchstbetrag ubersteigt, so wird er erst nach Vereinbarung des Zuschlages zur Fracht angewiesen) |
Итого к оплате Zu zahlende Ges.-Su. |
14 Возврат
Rückerstattung |
15 Условия оплаты
Frachtzahlungsanweisungen |
20 Особые согласованные условия
Besondere Vereinbarungen |
франко Frei |
|
нефранко Unfrei |
21 Составлена в Ausgefertigt in МОСКОВСКАЯ ОБЛАСТЬ
|
Дата am 28 Марта 2024 г.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Подпись и штамп отправителя Unterschrift und Stempel des Absenders |
Подпись и штамп перевозчика Unterschrift und Stempel des Frachtführers |
24 Груз получен
Gut empfangen Дата
Datum |
||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||
Подпись и штамп получателя Unterschrift und Stempel des Empfängers |
25 Регистрац. номер/Amtl Тягач/Kfz Kennzeichen Полуприцеп/Anhänger |
AI 1111-1/35 ACS 02 |
|
|||
МЕРСЕДЕС |
|
||||||
28 | Тарифное расстояние, км |
Схема | Тариф за 1 т |
Надбавки | Скидки | Прочие доплаты |
К оплате | |
Отчисления |